中国军人:“到!”
中国军人:“到!”
“中国军人!”
“到!”
无论何时、无论何地
当党和人民点名的时候
这一声“到”
铿锵有力、气贯长虹
让所有人看到中国军人是何等的气势!
一声“到!” 一生到
每一个军人
在成为战士的第一天
就会大量使用一个字
“到!”
这个字
极简单 极快速 极有力
只要一声令下
中国军人总是冲锋在前
奋勇当先,永不言退!
“98抗洪”,抗击非典
汶川、玉树抗震救灾
舟曲特大泥石流救灾
河南7·20特大洪灾救援……
哪里最危险,哪里有需要,
哪里就有人民子弟兵!
The People's Liberation Army
is affectionately known as
the people's army by the Chinese.
Floods, earthquakes, debris flows…
Wherever there is danger,
whenever they are needed,
they are there to help.
中国军人的一声“到!”
就是一生到
这是一份庄严承诺
也是他们始终践行的事业信条
军装在身,他们是钢铁洪流
劈波斩浪、锐不可当
时刻站在祖国面前
向人民报到
脱下军装
他们是永远的老兵
“若有战,召必回”
使命、奋进、忠诚,永不褪色
为人民,到永远!
Whatever battle comes,
they will answer the call.
For the people,
they are forever here.
95载峥嵘岁月,守山河无恙;
95载浴血奋战,护人民皆安。
今天是八一建军节,
向我们最可爱的人,
人民子弟兵,
致敬!
Today is the Chinese Army Day.
Let us salute everyone
in the Chinese military,
past and present.
联合出品
中国日报新媒体
芒果TV
中国军网
八一视频
联合制作
湖南卫视
国防科技大学
山西日报、山西晚报、山西农民报、山西经济日报、山西法制报、山西市场导报所有自采新闻(含图片)独家授权山西新闻网发布,未经允许不得转载或镜像;授权转载务必注明来源,例:"山西新闻网-山西日报 "。
凡本网未注明"来源:山西新闻网(或山西新闻网——XXX报)"的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。